阳光在线企业邮局代理:有研究对饮食中减少钠盐的摄入提出了质疑

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/07/04 23:30:05

有研究对饮食中减少钠盐的摄入提出了质疑

    Although cutting back on salt does lower blood pressure, new research finds that it may also increase levels of cholesterol, triglycerides and other risk factors for heart disease.

        虽然减少盐的摄入量可以降低血压,但新研究发现,这也可能会增加胆固醇、甘油三酯的水平和导致心脏病的其他风险因素。

    At this point, though, it's not entirely clear what the findings mean for long-term health, according to the study, which appears online Nov. 9 in the American Journal of Hypertension.

        不过,根据此项研究,在这一点上并不完全清楚对于长期的健康会产生什么样的结果。美国高血压杂志11月9日在线报道。

MORE: Study: Lower salt intake could be riskier than thought

更多的研究:减少盐的摄入量可能比想象的风险更高。

STORY: CDC: Americans consume too much sodium

经历:CDC:美国人摄入的钠盐过多

"In my opinion, people should generally not worry about their salt intake," said study author Dr. Niels Graudal, senior consultant in internal medicine and rheumatology at Copenhagen University Hospital in Denmark.

        “在我看来,人们通常不用担心他们的食盐摄入量”本研究的作者尼尔斯.格安德鲁博士说,其为丹麦哥本哈根大学医院内科和风湿病的高级顾问。

For decades, health experts have been saying that reducing sodium consumption lowers the risk for heart disease and stroke. And there's a powerful new government push to reduce salt in prepared and processed foods.

        几十年来,健康专家一直说减少钠盐的消耗可以降低引发心脏病和中风的风险。于是新政府加大决心推行在预制食品和加工食品中减少钠盐。

New U.S. dietary guidelines now recommend that people aged 2 and older limit daily sodium intake to less than 2,300 milligrams (mg).

        新的美国膳食指南推荐,2岁以上的人群每天钠盐的摄入量限制在2300mg以下。

People aged 51 and older, blacks and anyone with high blood pressure, diabetes or chronic kidney disease should consider going down to 1,500 mg per day, many experts say.

        51岁以上的人群、黑色人种和患有高血压、糖尿病及慢性肾病的人群应考虑减少到1500mg/d,许多专家说。

And the American Heart Association believes the 1,500-milligram-a-day recommendation should apply to all Americans.

        并且美国心脏协会认为每天1500mg的推荐量适用于所有的美国人。

The average American probably consumes 3,400 milligrams of sodium a day which, by these standards, is way too much.

        美国人平均每天消耗3400mg的钠盐,按照上述的标准,这就过多了。

But is it?

但真是这样吗?

One European study recently found that lower sodium excretion was associated with an increased risk of heart-related deaths and higher sodium excretion was not linked with increased risks for blood pressure or complications from heart disease in healthy people.

        最近欧洲的一项研究发现,健康人较低的钠排泄会增加心脏相关死亡的风险,而较高的钠排泄则与血压和心脏病并发症的高发风险并无关系。

The study published this week reviewed data from 167 studies that compared high-sodium diets to low-sodium diets.

        这项研究在本周发表了综述,其数据来源于低钠饮食与高钠饮食比较的167项研究。

Less salt did lower blood pressure in whites, blacks and Asians who had either normal blood pressure or high blood pressure.

        少吃盐可使血压正常或高血压的白色人种、黑色人种和亚洲人降低血压。

But this came with significant increases in levels of cholesterol, triglycerides, the enzyme renin (involved in regulating blood pressure) and the hormones noradrenaline and adrenaline (which can affect blood pressure and heart rate).

        但随之而来的是胆固醇、甘油三酯、肾素(调节血压)及去甲肾上腺素和肾上腺素(其可以影响血压和心率)的水平显著升高。

It's unclear at this point if these changes would translate, over the long run, into more heart attacks or strokes.

        从长远看,这些变化是否会引起心脏病和中风,这一点还不清楚。

But the findings do raise the issue that not all salt consumers are created equal.

        但这个结果提出了并非所有的钠盐消费者都适用。

"There are those who are more salt-sensitive than others," said Dr. Suzanne Steinbaum, a preventive cardiologist with Lenox Hill Hospital in New York City.

        “有些人群对食盐较为敏感”纽约市勒诺克斯山医院的心脏病预防专家苏珊.斯泰鲍姆博士说。

As for the general public, the message is still the same: Less salt is probably better for your health, Steinbaum said.

        至于普通民众,仍与以前一样,少吃盐可能更健康,斯泰鲍姆说。

And even people who do keep their sodium intake within normal bounds should know that might not be enough.

        那些将钠盐摄入量保持在正常范围内的人应知道,这些可能不够。

"People need to moderate their lifestyle with better mineral intake, more plant-based foods and more exercise in their daily lives," said Karen Congro, director of the Wellness for Life Program at The Brooklyn Hospital Center in New York City. "Sodium reduction is not going to solve their problems 100 percent."

    “人们需要调整他们的生活方式,日常生活中应摄入更好的矿物质,以植物性食品为基础,加强锻炼”。纽约市布鲁克林医院身心健康项目主任卡伦说,“减少钠盐的摄入不会百分百地解决问题。”