妊娠疱疹怎么办:新闻人物:贝卢斯科尼

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/07/06 14:17:25
英国《金融时报》 盖伊?丁摩尔 罗马报道

西尔维奥?贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)递交辞呈时,数千人聚集在总统府外,谩骂这位下台的意大利总理。

当贝卢斯科尼的座驾上周六晚抵达奎里纳勒宫(Quirinale Palace)时,迎接他的是“小丑”、“黑手党”、“耻辱”这样的叫喊。意大利国家元首乔治?纳波利塔诺(Giorgio Napolitano)在那里接受了他的辞职,并准备好任命经济学教授、欧盟前任专员马里奥?蒙蒂(Mario Monti)成立由技术官僚领导的过渡政府。

一些意大利人在庆祝西尔维奥?贝卢斯科尼辞去总理职务。但在过去20年的大部分时间里,他对意大利公共生活的主宰如此全面深入,以至于他们的庆祝将被一种忧虑叫停,那就是他还没有彻底退隐。

人们还有一种懊悔情绪:将他赶下台的不是选民,而是无名的市场力量。

近18年前首次当选的贝卢斯科尼,创下了令人敬畏的政治纪录——他是战后意大利任期最长的总理。但在下台之际,他遗留下的仍是一个为债务所困的士气低落的国家,处在需要国际纾困的悬崖边。

他没有带来他反复承诺的“自由化变革”,相反,在这位身价亿万的75岁传媒大亨主政期间,意大利经济停滞,竞争力下降,腐败猖獗。正是腐败压垮了他在1994年誓言埋葬的旧政治秩序。

他的个人行为丰富了丑闻词汇库——比如“bunga bunga”性爱派对和“Go Pussy”(贝卢斯科尼曾玩笑称,要将自由人民党(People of Freedom)改名为“Go Pussy”。“pussy”意为女性生殖器——译者注)——但使意大利在国际舞台上丢尽脸面,使不出全球第七大经济体应有的份量。

不受西方各国欢迎的贝卢斯科尼,转而寻找独裁者和半独裁者的拥抱,前者如利比亚的穆阿迈尔?卡扎菲(Muammer Gaddafi),后者如俄罗斯的弗拉基米尔?普京(Vladimir Putin)。

“有了贝卢斯科尼,意大利人所被迫遭受的,正是1994年前第一共和国时期的所有最糟糕方面——私人利益凌驾于公众利益之上,政府意识淡薄,裙带主义和腐败盛行”,英国的意大利历史学家克里斯托弗?达根(Christopher Duggan)评论道。“系统化地贬低共和国的各个支柱(司法、总统权威、宪法),以及蓄意将个人和媒体形象置于政党和政党纲领之上,使得意大利几乎没有政治指引。”

在国外,由于他的娱乐价值,这位风流成性的总理会被人记住,甚至想念。但意大利人更加耿耿于怀的是,贝卢斯科尼未能发展经济——2001年以来,他执政了近9年,在此期间意大利在全球榜单上的下滑是有据可查的。

世界银行(World Bank)最新的《营商环境报告》显示,意大利在全球排名第87位,在过去一年期间又下降了4位,甚至还比不上蒙古和赞比亚。在“执行合同”这个单项上,意大利排名第158位。

未能削减公共支出和精英阶层特权,加上经济增长乏力,使意大利的债务与国内生产总值(GDP)比率从2001年(贝卢斯科尼在这一年赢得3次大选胜利中的第二次)的109%,攀升至今年预计的120%,欧元区只有希腊高于这一水平。

与这种逐步恶化(伴以惊人的人才流失)相对应的是,贝卢斯科尼自身的商业帝国走下坡路,尽管他的政府操纵立法,使其有利于他的个人利益,并使他免遭起诉。

根据《福布斯》(Forbes)的数据,贝卢斯科尼及其家族这个月的净资产为62亿美元(在他的Mediaset公司股价进一步大跌之前),而10年前为103亿美元。

正如他为了保护自己的商业帝国和免受公诉而竭力保住总理宝座一样,当年正是公司的困境驱使贝卢斯科尼大胆步入政坛,参加1994年大选。他拼凑起一个白手起家的故事,引诱对旧政治秩序——其时正在普遍腐败丑闻下瓦解——感到厌倦的意大利人。

1986年,贝卢斯科尼收购了AC米兰足球俱乐部,并带领该俱乐部两次获得欧洲冠军杯冠军、连续三次获得意大利甲组联赛冠军。在这些成功的基础上,贝卢斯科尼打破了商界和政界的陈旧模式,向垄断的国有媒体发起挑战,并借用一句足球口号,将自己创立的第一个政党命名为意大利力量党(Forza Italia)。

意大利参议员、记者保罗?古赞蒂(Paolo Guzzanti)在解释贝卢斯科尼对意大利选民的致命吸引力时表示:“这个人身上集合了众多理想、愿景、希望、技术能力和种种共通的感受,这使他成为一名天然而又复杂的领导人。”古赞蒂是这些年来与贝卢斯科尼反目的许多人之一。

在许多支持者心目中,贝卢斯科尼是一名“反政客”,敢于挑战意大利人所称的“强大势力”,即政界精英、天主教会、工会、大企业、左翼主导的学术界以及文化界。他们将怀念1994年这位高尚的“骑士”誓言为“拯救意大利”而“上场”的情形。

但是,正如作家、英国开放大学(Open University)政治学家杰夫?安德鲁斯(Geoff Andrews)所说:“关于贝卢斯科尼主政期间的负面影响,还有很多可说。”尽管三次合法当选总理,但贝卢斯科尼并没有按照自由民主制度的惯例执政,而是秉持一种“腐败的自由主义”,依靠任人唯亲的做法和对他本人惟命是从的追随者们。

意大利人干脆称其为“贝卢斯科尼主义”(Berlusconismo)。

《A》杂志主编、贝卢斯科尼前妻韦罗妮卡?拉里奥(Veronica Lario)的传记作者玛丽亚?拉泰拉(Maria Latella)表示,早在这位曾经的邮轮歌手和建筑公司老板打造自己的电视业帝国、然后闯入政界之前,意大利就养成陋习,与任人唯贤的制度无缘。

拉泰拉称,贝卢斯科尼上台后,在任人唯亲方面有过之而无不及,他对无上装模特和走秀女孩的回报,是安排她们在政府中任职,由此向年轻女士传递一个强烈的信号,这种行为是在污染社会。

与贝卢斯科尼有染的女模诺埃米?莱蒂齐娅(Noemi Letizia)直截了当地说:“我想在演艺界或政界发展。”这位人造美女的出现终于促使贝卢斯科尼前妻提出离婚。

但在2008年第三次当选总理之后,贝卢斯科尼联合各股势力(对欧元抱怀疑态度的地方自治者、天主教徒、新老法西斯主义者,以及旧秩序的一些残余势力)的能力开始消退。他官司缠身,面临三宗开庭审理的案卷,也未能保护亲信免遭检察官追究责任,这一切导致他头上的“政治不倒翁”光环逐渐散去。

2008年与贝卢斯科尼分道扬镳的基督徒民主人士联盟(UDC)领袖皮埃尔?费尔迪南多?卡西尼(Pier Ferdinando Casini)说:“坟墓里埋葬着无数一度不可或缺的人物。”但贝卢斯科尼的死敌、左翼报纸《因为每天》(Il Fatto)则警告:“别认为他已经死定了。”