持久不射的中药秘方:容易被人误解的几个美国习惯用语
来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/09/29 09:04:16
美语中有很多常用的口语,虽然都是由简单的词组成,但它们的意思却往往让学习英语的人感到不解。举一些例子供大家参考。
1. Head Start
如果这两个词开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,这种机构旨在帮助他们在进小学之前能赶上教学进度。例如:
Many poor parents send their children to Head Start.
很多贫穷的家庭都将他们的孩子送去Head Start接受提前教育。
但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手或领先,例如:
To know more colloquial expressions is a head start in learning English.
了解更多的俗语对学习英语有好处。
2. blue blood
是指有钱人或出身富家的人,例如:
Some people do not want to admit that they have blue blood.
有些人不愿承认自己是富家出身。
Many blue blooded children attend this private school.
许多有钱人家的孩子就读这所私立学校。
3. bed of roses
意思是称心如意的境遇;美好、理想的“安乐窝”。例如:
Life is not always a bed of roses.
生活未必都是称心如意的。
4. from soup to nuts
意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。例如:
This store sells everything from soup to nuts.
这家商店出售的货品一应俱全。
但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。例如:
Mr. Greenspan knows economics from A to Z.
格林斯潘先生在经济方面的知识非常丰富。
5. off-limits
意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭 (closed or not available)。例如:
The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed.
新地毯铺好之前,图书馆闭馆。
The teachers have the use of a john that is off-limits to students。
学生不得使用教师厕所。(john小写的时候是指厕所)
6. real bomb
在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。例如:
The show was a real bomb, so I cut out early.
那场演出真烂,所以我提前退场了。
1. Head Start
如果这两个词开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,这种机构旨在帮助他们在进小学之前能赶上教学进度。例如:
Many poor parents send their children to Head Start.
很多贫穷的家庭都将他们的孩子送去Head Start接受提前教育。
但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手或领先,例如:
To know more colloquial expressions is a head start in learning English.
了解更多的俗语对学习英语有好处。
2. blue blood
是指有钱人或出身富家的人,例如:
Some people do not want to admit that they have blue blood.
有些人不愿承认自己是富家出身。
Many blue blooded children attend this private school.
许多有钱人家的孩子就读这所私立学校。
3. bed of roses
意思是称心如意的境遇;美好、理想的“安乐窝”。例如:
Life is not always a bed of roses.
生活未必都是称心如意的。
4. from soup to nuts
意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。例如:
This store sells everything from soup to nuts.
这家商店出售的货品一应俱全。
但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。例如:
Mr. Greenspan knows economics from A to Z.
格林斯潘先生在经济方面的知识非常丰富。
5. off-limits
意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭 (closed or not available)。例如:
The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed.
新地毯铺好之前,图书馆闭馆。
The teachers have the use of a john that is off-limits to students。
学生不得使用教师厕所。(john小写的时候是指厕所)
6. real bomb
在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。例如:
The show was a real bomb, so I cut out early.
那场演出真烂,所以我提前退场了。
性格直爽的人习惯用语怎么说?
被最爱的人误解怎么办.
被人误解怎么办?
习惯用语
说说下列俗语和习惯用语,说说它们的含义.并写出几个这一类词
请帮忙区分以下几个习惯用语,谢谢
语文知识:下面的习惯用语是什么
香港和内地习惯用语的对比???
我的热心总是被人误解,应该怎么办?
我被同宿舍的人误解成小偷怎么办
我喜欢的人今天被误解了该怎么办
有午睡习惯的人好不好呢?会不会容易变胖啊?
关于习惯用语
填习惯用语
十二生肖习惯用语
十二生肖习惯用语
几个广告用语的翻译
如何与误解我的人说清楚?
请对习惯用语的上部分或下部分
在哪里学英语的习惯用语啊?
在哪里学英语的习惯用语啊?
不能用语法解释的习惯用语都有哪些?
将下列习惯用语的下半部分填出来
口语中有那些结构对称的习惯用语