富阳区9月份新房成交:生活英语与专业英语

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/07/05 19:01:20
 如果一位中国人,会说流利的汉语,我们会说此人有学问吗?未必。因为,如果此人没有自学,也没有受过良好的中学、大学教育,我们一样认为此人没有文化。即使此君能够读写一些中文,我们也不会高看他一眼。同理,如果一个人生活在美国,小学毕业,没有上过中学和大学,即使生活英语没有问题,我们还是认为此君没有文化。其实,由于中文的词是由基本的字组成,而且可以望文生义。所以,没有上过中学的中国人要比没有上过中学的美国人占尽便宜。例如:掌握三千个中文汉字,基本上可以在生活上应付自如。也许,大多数中学毕业生也不过如此。可是,三千个英语单词,怕是杯水车薪,就是在生活也是远远不够。因为,这三千个英文单词基本上是死的,不能象汉语一样由“猪”加上“肉”就是“猪肉”。更何况生活英语只是英语中的一小部分。数一数新概念英语,您会发现,至少也有一万个单词。假设某人掌握其中的每一个词汇,以美国的标准,仍然没有办法算做是一个有文化的人。因为,掌握万八个以生活为主的英文单词可能根本没有办法看懂算术、地理、社会学、生物、代数、几何、物理、化学、历史、艺术、医学等书籍。

    也就是说,对于绝大多数中国人来说,我们如果只是一味地学习“英文”,是一条死路。因为那只是百万英语单词中的几万,而且其中的大多数是最没有实际意义的文学词汇(如SAT、TOEFL中的词汇)。连美国大学毕业生也很少使用。而英语中的大多数词汇是包含在英语的专业知识之中。如:算术、地理、社会学、生物、代数、几何、物理、化学、历史、艺术、医学、建筑、计算机等等。 

    这样讲可能还是有纸上谈兵之嫌。如果我们说,假如我们的英语能力和印度人的英语能力一样强就好了。那好,让我们来看一看,印度的英文学习过程。   印度人学英语

总的来说,印度人的英语比香港人的英语好。这可能是因为她的教育方式、方法,和浓厚的殖民地心理产生的。先说什么是殖民地心理。在印度,能否会说英语是评价一个人身份的一个重要指标。所以,学习英语在印度是非常重要的事情。正因为如此,关于印度语危机的说法在印度也是时有所闻。其实,由于印度的贫富差距悬殊,并不是人人都能够有能力负担起学习英语的成本。不会说英语的人仍然是绝大多数。

    在西方世界,给人的印象,印度的教育完全是西方式的,百分之百的英语教学。非也,尽管印度英语教育在过去二十年里有了长足进展,今天,大多数印度的公立中小学主要还是用印度语授课。

    二十年前,除少数私立学校之外,大多数学校,小学五年级才开始上英文课。这和我们中国相比一点都不先进。今天,印度的许多学校从一年级,甚至幼儿园就开始了英语教育。中国也是差不多。如果从英语教育的起始年龄来看,中国和印度没有什么差别。那么是什么因素导致中国学生的英语和印度学生的英语有本质上的区别呢? 

    让我们来看一看印度英语教育的另一个方面-交叉科技类双语教学法(CROSS-CURICULUM)。印度的教育有国家标准,这和中国一样。可是,除国家标准之外,每个省又有一套自己更加严格的标准。所以,我们只能用有限的篇幅来概括性地讨论中国和印度在教育上的不同点。一般来说,差别之一、十年以前,印度大多数学校从九年级到十二年级,每天有一小时的时间用英语上其他科学技术类科目的课程。这种教育方式称之为CROSS-CURICULUM,翻译成汉语是“交叉双语课程”。意思是说用印度语和英语讲授同一门课程。随着年级的提高,用英语上课的时间略有增加。现在,随着印度教育经费的增加,许多印度高中几乎开始完全用英语上所有的科学技术课程。而本民族语言确成了必修的“外语”。并且,印度语与英语在交叉课程中的位置也是颠倒过来了。

    绝大多数印度的大学科学技术类专业都是用英语上课。学生不但是用英语听课,还要用英语回答问题、讨论问题、和做作业。对比中国用中文讲授科学技术课程,印度这种直接用英文授课的教育方法有明显的优势:一,解决本民族语言中不具有的科学语言思维能力;二、国际化;三、提高整体社会教育效率。从教育效果来讲,印度学生的英语能力是在大学期间培养出来的。 

    从社会的角度看,由于印度文化里有根深蒂固的阶级概念,贵族往往在英国殖民时期受过良好的英式教育,所以英语一直是身份的象征。英语也是印度的官方语言之一。英语电视、广播、电影比较流行;英文标志、文件、表格更是随处可见。所以,在印度,英语的使用范围也就非常广泛。

    印度学生学英语所花的时间绝对不比中国人多。学习科学技术科目的时间也绝对不比中国学生多。但是,除去英语发音之外,我们的学生在美国留学,就效率(单位时间内所取得实效)来讲,与印度学生相比(我说的不仅仅是英语)却是天壤之别。最为让印度人骄傲的是,现在,大量的印度学生根本不用到美国留学,而是在大学毕业后直接到美国工作。